Błędnie: He would sit in the shadow of a big oak all days writing incredible stores. Poprawnie: He would sit in the shade of a big oak all days writing incredible stories.
Słowo ‘shade’ oznacza „cień (miejsce nie oświetlone)”, np. ‘In summer it is safer to stay in shade’ („Latem bezpieczniej jest przebywać w cieniu”).
Słowo ‘shadow’ oznacza „cień (zarys rzucany przez kogoś/ coś)”, np. ‘He cast a huge shadow’ („Rzucał ogromny cień”).